Zeit für 12 aus 12, erfunden vom tapferen Chad Darnell in Hollywood. Unterwegs mit Bloggerfreundin und Kollegin Sabrina. Am Straßenrand das hässlichste Schaf Irlands. | Time for 12 of 12 again, hello to you all out there! I was driving around with blogger friend and aromatherapist Sabrina. This is the ugliest sheep in Ireland.

Dort in der Prärie leben zwei super-engagierte Umweltfreunde. | Somewhere in the middle of nowhere there live two people who are real nature enthusiasts.

Sie leben in urgemütlichen Behausungen, die sie seit Jahren mit eigener Hände Kraft bauen, ausbauen, umbauen. | They live in cozy houses all built by their own hand’s labour. They even dug out some ponds and lakes without any machinery.

Auch einige Teiche wurden Schaufel für Schaufel ausgehoben, die Brücken und Brückchen dazu. | And some bridges.

Zwischendrin noch mehr Natur-Schönheit, nicht nur hunderte von Narzissenzwiebel leuchten in der Gegend sondern hunderte oder fast tausende Bäume sind aus Samen und Nüssen gezogen und auf dem Gelände (bislang) gepflanzt worden. | They have been planting hundreds of trees just raised from seeds, inbetween there are lots of pretty smaller plants.

Wellness ist nat