Ich wurde nach dem Rezept für meinen absoluten Lieblingskuchen gefragt, denn bald beginnt die Apfelschwemme in vielen Gärten. Das Rezept stammt aus dem Landfrauen-Kochbuch “So schmeckt’s bi uns im Südlichen Baden”, von wo mein Mann stammt. Ihr müsst wissen, dass ich gar nicht gerne backe, und dementsprechend misslingen viele Kuchenkunstwerke, aber für diesen Kuchen mache ich immer wieder eine Ausnahme. | I was asked for the recipe of my absolutely favourite apple pastry. You have to know that I hate baking and almost no effort ends successfully. But very soon it’s harvest time in your orchards and this pastry is worth a try and it is so simple to make.


Einen Mürbeteig zubereiten und möglichst mindestens für eine Stunde kühl stellen (auch über Nacht im Kühlschrank und er kann sogar eingefroren werden, also ggfs. die doppelte Menge machen). | Prepare a pastry of the following ingredients and keep it in the fridge for at least one hour (or over night, you can even freeze it):

  • 125 g Butter | 125 g butter
  • 125 Zucker (ich nehme braunen Zucker) | 125 g sugar (I took brown sugar)
  • 1 Ei | one egg
  • 250 g Mehl (ich nehme helles Dinkelmehl) | 250 g flour (I took light spelt flour)
  • 1/2 Päckchen Backpulver | 1 teaspoon of baking powder
  • 1 Pck. Vanillezucker/10 Tr. Vanilleöl | some drops of vanilla flavouring


1 Kilo (circa 6 mittlere) eher fruchtig-saure Äpfel (zB Boskop) schälen und in kleine Würfelchen schneiden (mit der groben Raffel in der Maschine zu raffeln ist auch gut machbar). | Peel 1 kg of apples like Bramleys and cut them into very small cubes. You could also grate them into rather big pieces in your kitchen machine.


Bereite einen recht festen “Vanillepudding zu aus folgenden Zutaten (ich gebe noch 2 Tropfen Zedratöl [Urzitrone] dazu) | Prepare a rather solid “vanilla custard” with


  • 750 ml Apfelmost (oder trüber Apfelsaft oder Sekt) | 750 ml cloudy apple juice (or fresh cider or even sparkling wine)
  • 100 g Zucker (oder entspr. Bio-Süße) | 100 g sugar
  • 2 Päckchen Vanillepuddingpulver | 75 g corn starch or vanilla custard powder
  • 1/2 TL Zimtpulver | 1/2 teaspoon of ground cinnamon


Teig ausrollen und in eine 26-cm-Springform mit hohem Rand ausbreiten (der Rand sollte bis fast oben gehen), Apfelstückchen darauf verteilen | roll the pastry into a baking tin (10 in diametre) not forgetting a “wall” of about 1,5 in and pour the apple cubes over the pastry


den Pudding gleichmäßig darüber streichen | spread the custard evenly over the apples


70 Minuten bei nur 175 Grad backen | bake for 75 min. , gas 4 or 175 degrees C


2-3 Becher Sahne (Obers) schlagen und etwas süßen (ich gebe 1 Tropfen “Orangenzauber” von Primavera hinein) und verteile sie auf dem kalten Kuchen, wenn möglich auch am Rand (dazu reichte meine kleine Menge nicht). Dekoriere mit etwas gesiebtem Kakaopulver und/oder Zimtpulver. | whip at least 250 ml sweet cream, sweeten it, add a bit of vanilla essence if you like (I add 2 drops of “Orange in Love” by Primavera) and spread it over the cold custard and if possible around the whole pastry (I hadn’t enough cream therefore it is bare at the sides). Now sprinkle either a bit of cocoa powder and/or cinnamon over the “snow”.


Urlecker und relativ gesund ;-) Guten Appetit! | Really yummy and relatively healthy, enjoy!