Nun bin ich wieder auf einer langen Tournee, um Menschen die Faszination von duften Molekülen näher zu bringen. Unser Körper macht pausenlos Chemie, jeder der kocht ist chemisch tätig und wenn die Bestandteile von ätherischen Ölen eine Wunde heilen oder die Stimmung verzaubern, spricht man von Chemie. Das tut gar nicht weh, es ist vielmehr faszinierend. Genauso faszinierend fand ich obige Kunstwerke. | Now I am on tour again, three weeks on the road (or better on trails as I only travel by train through Germany, Switzerland and Austria) teaching people the fascination of aromatherapy and its fragrant molecules. Today I saw a huge container being filled with lovely grey leather sofas and steel cabinets. The doors of those rubbish boxes attracted my attention – I even first thought there were huge painting standing around on the way. 

Sie hängen nicht etwa in einem Museum. Nein, es sind zwei Containertüren, in die gerade tollste Metallarchivschränke und Ledersofas weg geschmissen wurden, eine große Bank in Konstanz wird anscheinend komplett renoviert. Die Arbeiter schauten mich zunächst misstrauisch und dann belustigt-verständnislos an, dass ich mich so an diesen rostigen Kunstwerken erfreuen konnte. | The men who were emptiying the business rooms of a bank first looked quite suspicious of me taking photographs of the rusty container. Then they kind of laughed at me and joked: for 10 thousand Euro those pieces of art are yours!

Die wunderschönen Tassen passen zwar farblich gut dazu, sind jedoch so wunderschöne Kunstwerke, dass ich sie nicht zum Teetrinken verwenden würde (und darum erst gar nicht kaufe). | Those extremely gorgeous cups are real art and much too pretty to be used for drinking tea or coffee out of them (so I didn’t buy one).