Wer sagts denn, hier ist das gewünschte Wellensittich-Ei. Gestern lag es im Futternapf, seltsam, ist so noch nie präsentiert worden. Vielleicht als Dank, dass ich das Gewächshaus/Wellensittich-Haus drei Tage lang geschrubbt und abgespritzt habe. Oder aus Frust, weil ich den Lieblingsbusch der Flattermänner – eine wuchernde Kapstachelbeere – total runtergeschniten habe. | Finally I could take a picture of an egg of our budgies. It was placed into the foodbowl which I found kind of strange. At least they never did that before. May be as a thank you for me having cleaned the glass house thoroughly, their home. Or because I cut back their favourite hiding place, a monstrous solanum.


Wirklich winzig! Und wenn da erst so winzige Krummschnäbel schlüpfen! Einfach ein Naturwunder. | Tiny! Lovely to see those miniature-birds hatch every year.


Hier noch zwei Bilder der beiden anderen Moais, sie scheinen eine eher unheimlich Wirkung auf herein spazierende Nachbarn zu haben. Also auch unsere wohlgesinnten Nachbarn fühlen sich irgendwie unbehaglich. Macht nix, sie werden sich dran gewöhnen!!! | Another pics of our three moais. They seem to cause an uncanny feeling even with our friendly neighbour, sorry. But we really like them.


Dieser wurde von unserem Großen Mumps-Män getauft (er hatte kürzlich Mumps und sah ihm tatsächlich sehr ähnlich). | This Moai was baptized Mumps-Man by our Eldest (he had mumps a few weeks ago and they looked very similar indeed!)


Habt ihr Namens-Vorschläge für diesen sehr grimmig drein schauenden Kameraden? | Do you have any name suggestions for this ferocious looking guy?