Unser Hund Tommy gehörte ja leider zu den Ausbüchsern. Mit zunehmendem Alter wurde es sogar schlimmer. Vor allem die winzige Kläff-Kläff-Dame eines nervösen Nachbarn hatte es ihm angetan. Erst im April mussten wir ihn in einer abenteuerlichen Aktion vor dem sicheren Strangulierungstod auf einem seiner Spaziergänge retten. | Our dog and dear family member was a notorious runaway. Especially because he adored the tiny dog-lady from a rather nervous neighbor. Only last April we had to undergo quite a messy adventure to save him from death by strangulation.

Letztes Jahr outete er sich als Kunstkenner, als er ein Bild des Enkels von George B. Shaw markierte. Ich musste es kaufen. | Last year he showed his passion for modern art as he forced me to buy a painting made by the grandson of George B. Shaw.


Nun ist ihm seine blöde Angewohnheit vermutlich zum Verhängnis geworden, seit vier Tagen ist er nicht mehr heim gekommen. Da ein Nachbar im Frühsommer drohte, ihm bei Wiederaufkreuzen Rattengift zu verfüttern, befürchten wir das Schlimmste, dass unser geliebter vierpfotiger Freund einen Horrortod durch langsames inneres Verbluten erleiden musste. | Now his bad habit probably brought him very bad luck. He didn’t come back home for four days. As a neighbor threatened to feed him with rat poison not so long ago, we fear the worst. Our dear member of the family might have suffered horrors until he bled internally to death.