Ich bin ja nicht so recht ein Fan des Herbstes. Zumal es hier in Südwest-Irland wenig Ahornbäume gibt und somit wenig flammendes Blättermeer. Die meisten Bäume bleiben ohnehin grün oder zumindest silbrig-grau, denn sie sind mit Efeu überwachsen oder verlieren ihr Laub grundsätzlich nicht. So auch unser riesiger Eukalyptus, der nach brutalem Rückschnitt im zeitigen Frühjahr nun voll mit fast türkisgrünem Mini-Laub ist. Das passt prima zu den violett gefärbten Hortensien. Und zu meinen neu erworbenen Preziosen von Green Gate. | I am not really a fan of autumn/fall. Especially because we hardly have any maple trees in our region so there aren’t those endless red-orange-yellow landscapes around. Most of our trees remain green anyway, especially our huge eucalyptus tree which is full of greyish new leaves after a strong pruning in early springtime this year. Those twigs fit in very well wit our purple hydrangeas and my my stuff from Green Gate.

Neben den vielen immergrünen Eukalyptusbäumen sorgen die reichlich vorhandenen Myrtenbäume für einen recht grünen Winter, dazu die überall wie Unkraut wachsenden Ilex-Bäume mit ihren tollen roten Beeren und natürlich viele Fichten, Kiefern und einige Tannenarten. Viele der subtropischen Bäume wie Japanische Sicheltannen, Harzeiben (Dacrydium), Hiba-Lebensbäume (Thujospis) und Scheinzypressen (Chamaecyparis), die fast jeder hier im Garten hat, bleiben auch grün. Und natürlich auch die riesigen Rhododendren. | Besides many eucalyptus trees around here there are many evergreen trees like Chilean myrtles, Chilean firebushes, Hiba and Dacrydium, huge Japanese Cedars and of course many feet high rhododendrons.