Das Telefon klingelte gegen 1 Uhr nachts, das kann in der trockenen Saison nur eines bedeuten. | The telephone rang at 1 a.m., we know that there is only one reason during the dry season.

Die berühmte Zigarette, die jemand „aus Versehen“ mitten in der Nacht fallen ließ. | The famous match or cigarette which somebody „accidentally“ dropped in the middle of the night.

Nicht nur die Bewohner von benachbarten Häusern stehen schreckliche Stunden aus, auch unzähliuge Tier- und Insektenarten leiden jedes Jahr darunter. | Not only frightend humans in the houses nearby suffer for hours but also innumerous animals and insects die.

Manchmal geht es tagelang unterirdisch im moorigen Boden weiter. | Sometimes it creeps below the peaty soil.

Überall sehen wir zur Zeit diese schwarzen Hügel. | In our a