Zwischen all dem Trubel sehe ich die Welt durch eine rosarote Brille. Oder doch nicht? Dieses Haus in unserer Nähe sieht wirklich so aus. Streng genommen darf es derzeit nicht so aussehen, denn die Farbe ist perfekt abgestimmt auf den früh blühenden gift-pinkfarbenen circa vier bis fünf Meter hohen Rhododendron direkt nebenan. | In between those busy weeks I try to have a look at the bright side of life, even if it’s only pink. This house nearby really looks like that and it matches a huge rhododendron which blooms exactly that colour each April.

Ich habe gestern sogar ein rosa Glücksschweinchen getroffen, das entspannt-grunzend vor sich hin döste. Da ich mit zwei Flitterwöchlern unterwegs war, wünsche ich ihnen hiermit nochmals alles Gute für die Zukunft. | In Germany a pink pig is a symbol for good luck. As I was showing our lovely region to two young honeymooners I wish them all the best for their future.

Dieses entzückende rosa Köfferlein für nur 8 Euro habe ich dann doch nicht gekauft, ich kann mir jedoch Zimmer vorstellen, wo es sich als Deko wundervoll machen würde. | I didn’t buy this lovely pink old fashioned case but I can imagine it would look lovely in a girl’s room.

Unsere nette Putzhilfe aus Kenia bangt gerade um ihren Bruder, der zu den Vermissten nach der schlimmen Pipeline-Explosion am Rande von Nairobi zählt. Vielleicht können ihr die derzeit zahlreichen Regenbögen ein wenig Hoffnung machen. | Our home help is waiting for good news from her family in Kenia as her brother went missing after the bad explosion which happened in the suburbs of Nairobi. May the many rainbows we have here at the moment give you some hope, dear S.!